Comparatifs :

 

1. Comparatif de supériorité = más + adjectif + que

exemple : El ordenador es más práctico que la máquina de escribir = l'ordinateur est plus pratique que la machine à écrire.

 

2. Comparatif d'infériorité = menos + adjectif + que

exemple : En invierno hay menos sol que en verano = En hiver il y a moins de soleil qu'en été.

 

ATTENTION : une comparaison incluant une subordonnée ayant son propre verbe doit faire précéder QUE par DEL, DE LA, DE LO etc..., s'accordant avec le premier terme de la proposition (adjectif ou substantif).

exemples : Hay más posibilidades de las que imaginabas = Il y a plus de possibilités que tu n'en imaginais.

                      Era más importante de lo que pensabas = C'était plus important que tu ne le pensais.

                 Eraaúnmásbonitade lo que yo pensaba = Elle était encore plus jolie que je ne le pensais.

 

Si la subordonnée comprend un participe passé précédé de l'article neutre LO (==> participe passé transformé en substantif abstrait) QUE disparaîtra et la comparaison devra être établie comme suit :

exemple : El espectáculo era menos divertido DE LO previsto = Le spectacle était moins amusant que prévu.

 

3. Comparatif d'égalité :

            . avec l'adverbe invariable TANTO (TAN), autant, aussi  ... COMO : autant, aussi ... que ...

A noter que l'adverbe TANTO s'apocope en TAN devant un adverbe (adv.) ou un adjectif (adj.)

exemples : Tan sucio (adj.) era aquel caserón por dentro como por fuera = cette bâtisse était aussi sale à l'intérieur qu'à l'extérieur.

                      Ana era tan inteligente (adj) como su hermana = Ana était aussi intelligente que sa soeur.

                      Se levantó tan rápido (adv.) como nosotros = il se leva aussi vite que nous.

 

L' adverbe TANTO ne s'apocope pas quand il est devant un substantif  ou dans l'expression TANTO COMO : autant que

exemples : Tanto el hombre como la mujer se habían marchado = Aussi bien l'homme que la femme étaient partis.

                      Nada vale tanto como la experiencia = Rien ne vaut autant que l'expérience. 

 

                  .avec l'adjectif (qui s'accorde bien sûr) TANTO,-A, -OS, -AS  suivi de COMO (autant de ... que ...) :

exemples : Había tanta gente como ayer = Il y avait autant de gens qu'hier.

                    No tengo tantos problemas como tú = je n'ai pas autant de problèmes que toi.

 

Attention à ne pas confondre TANTO, utilisé comme adjectif ou adverbe, suivi d'une proposition introduite par QUE (= TANTO ... QUE...) lequel indique la conséquence avec TANTO ... COMO qui exprime la comparaison d'égalité. Nous vous en donnons un exemple ici mais vous en aurez également un dans le test. A vous de bien faire la différence mais cela ne devrait pas poser de problème :

exemples des deux cas :

conséquence : Hace tanto frío que no quiero salir = il fait si froid que je ne veux pas sortir.

comparaison d'égalité : Hace tanto frío como ayer = Il fait aussi froid qu'hier.

 

4. Comparatifs irréguliers :

bueno : bon ==> mejor : meilleur

malo : mauvais ==> peor : pire

grande : grand ==>  mayor (plus âgé pour les personnes)

 pequeño : petit ==> menor : plus petit

A noter que ces comparatifs irréguliers ne prennent pas la marque du féminin.

exemple : La Plaza Mayor

                   La hermana mayor (menor) = la grande soeur (la benjamine)

Ressources         en ligne

https://upload.wikimedia.org/wikipedia/fr/a/ab/Logo_instituto_cervantes.png

 

http://urlimg.co/ver-taal.com.jpg


PROGRAMMES

5 4 3 2 1 T

Para conjugar en español

index leçons

cartes mentales

VIDEOS

CANCIONES

TEXTOS

POEMAS  NUEVO

ARTISTAS

codes accents PC

5 4 3 2 1 T

 

Argos

 

Skype

 

Vocaroo

 

Google

 

Facebook

 

Photo recit

 

Dropbox

 

Etwinning